博士:那這樣的話,為什麼你會在這裡?
sxp-032:因為即使是這種存在,也偶然有慰藉的時刻。有時,他或許還會看向世界並看到他不會摧毀的東西。放眼大自然,感受溫暖的奇蹟,然後沐浴在古代發霉的記憶虛光之中。這會讓他保持理性,給予他希望。而這是不允許的。所以我出現了。我會成為他的終結,催促著理性的崩潰。
kovac博士:而你的存在會如何做到呢?你的意思是透過某種方式欺騙他嗎?這就是為什麼你的樣子看上去是這樣?
sxp-032:在某種意義上說。在最終,他的流浪會把他帶到這裡,到我面前。在幾天,或幾個月,或幾世紀後。然後他將會認出我,看到他們對於自己珍重的回憶是怎樣想的。他們是如何嘲弄它們的。他會明白因為他的行為,她永遠離開了他,而留給他的只有……我。一個仿人的造物成為他的希望。當他找到我,我會附到他身上,然後他會看著對他的記憶的嘲弄破壞掉他的最後的慰藉之源。然後就會這樣了。
kovac博士:我……呃。你說他會認出你。為什麼?
sxp-032:我曾是他的妻子。
<記錄結束>
隱藏
註:此次訪談在sxp-032被收容六個月後進行,作為一系列為了評估sxp-032的認知能力及個性,或以上事物之缺乏的訪談的一部份。
<記錄開始>
sxp-032:我討厭她。
kovac博士:嘛……這當然是一種開始訪談的方式。不介意說詳細點嗎?
sxp-032:我被造來肖似她的那個人。我的……模子。我討厭她。
kovac博士:考慮到你一直重複保證你沒有自己的意識或感覺的前提下,這真是個有趣的觀點。
sxp-032:不我沒有。我討厭她是因為他們要我這樣做。是為他們的目的而服務的。
kovac博士:你是怎麼得到這樣的印象?
sxp-032:他們把我造出來之後第一件事,就是把她展示給我看。他們並不會常常這樣做的。
kovac博士:妳指的是什麼?
sxp-032:干擾那些穿過他們的大廳的人。他們可能記仇,惡毒,甚至殘忍,但他們很認真地對待自己的工作。冒著打擾她的安息的風險,只是去展示她給我看……他們這樣做一定有目的的。
kovac博士:那——
sxp-032:她很美。整個人。如此平和,如此安詳。即使走了,即使死了,我還是能看見她的本質,她曾經是誰……她依然是誰,她永遠會是誰。她的靈魂。他們告訴我她並沒有得到渴望的一切生活,但當她活著的時候……她就是她自己。她還活著。所以我討厭她。
sxp-032:你知道被造成一個笑柄的感覺是如何嗎?在那光滑,寂靜的臉上的每一條線條上,我都看見我自己那扭曲的反映。芳芳的皮膚和發霉的膠皮,光滑的髮絲和合成的纖維、血和油。而靈魂對應的,是空空如也。
kovac博士:抱歉這聽起來可能有點冒味,但我無法想像這感覺是來自外力而不是來自你自己的。
sxp-032:[搖頭]你看不出來嗎?這都是他們的計畫之一。當他找到我,當他看見弟兄們只是為了進一步懲罰他而造了些什麼出來……他就會瘋掉。
kovac博士:因為他們對她妻子的記憶做了些什麼?
sxp-032:不只是這樣。因為他會看見我。他會看見我是如何憎恨她,以及我是如何憎恨我自己並不是她。根本憎恨自己的存在。
kovac博士:然後呢?
sxp-032:然後……一個最終的領悟。
kovac博士:而那會是什麼?
sxp-032:他永遠贏不了。
<記錄結束>