他从小姑的来信中得知,香江那位西蒙与舒斯特公司的谈判代表,是一位汉学家,也就是那位被称为卫生的大叔。
他能感觉到,这个人是想自己既作为出版社的代表,也作为这部小说的翻译者出现的,也就是这位卫生不仅要挣出版社的工作人员的那份收入,也想要挣这篇小说的翻译者的翻译收入。
再有就是和西蒙与舒斯特公司关于他这部小说的版税比例的谈判。
他的意见是绝不能让步。
因为香江的书籍出版市场不大,版税比例高一个点或者低一个点,问题都不是太大,实际上每一个点牵扯到的收入并不太多,因为整体出版收入也不是特别高。
但是北美的图书出版市场可就大了去了,版税比例就算是少一个点都是很大的损失。
他前世也经历过一些版权的谈判,这种版税比例,有可能5%,也有可能15%,这两个比例,出版社最后可能都能做下来,但这两种比例对于作者,那就是天差地别的了。
他在信中还说,北美和西蒙与舒斯特出版公司规模差不多的出版社还是有一些的,比如兰登书屋。
如果实在这次对方不让步,也可以考虑选择其他的出版社。毕竟他这本书才刚刚出版,时间越长,影响力就越大,未来的筹码也会越多。
喜欢重生1977,娶了女儿国国王请大家收藏:()重生1977,娶了女儿国国王更新速度全网最快。